.comment-link {margin-left:.6em;}

just.me

Just me and my life and my thoughts and my things, everyday, for everyone interested in..

Thursday, April 21

.:: Street art

I was talking with my floormate...she's mad about the posters, writings, stencils, etc on the walls surrounding the faculty of Arts in Pisa. She claims it's not fair to cover ancient buildings' walls with that "shit" (because shit it is for her)..So I was thinking that maybe she's right, that cultural goods have to be preserved and it's not fair to contaminate them..yes it's true, but in Italy I think the situation is special: we have ancient buildings all around, most of our buildings are ancient, especially the ones of the faculties..So is it right to forbid people to express themselves in that way? Or isn't it better to let cultures overlap and mix? Isn't it another form of expression of our society?
The only thing I really can't stand is when something is done just for insulting and deface..I really don't understand (or better, I perfectly understand and this is the worst part...) the paint stains on churches and university official buildings...I dont' tolerate this kind of expressions only when they're moved just by anger, without respect and conciousness of the value of ancient art and traces.
But still this express our society..

Monday, April 11

.:: Interactive narrative project

A friend of mine, Eirik - a norwegian master student who's on Erasmus in Romania - is working on an Interactive narrative project...

I want the protagonist to be an Aeolian harp, and to try to give the user
different choices as the narrative evolves, so it could be like a multiform
story. For every puzzle or story that is completed the user will collect a
string of a melody (in Aeolian scale) that will go into a buffer (represented in
some way), and at the end of the story, the melody will be played back. It's
like PLAYING a melody. If the user chooses a different path through the
narrative, the final melody will be different.

This looks very interesting to me...we'll see how it will be realized.
Good luck, Eirik!

Thursday, April 7

.:: Implementation in Italian

The first installment of the Italian translation of Implementation - the novel by Nick Montfort and Scott Rettberg - is out from the 28th of March. Riccardo Boglione, a scholar of 20th century Italian literature and graduate student in the Department of Romance Languages at the University of Pennsylvania, has translated the first installment and plans to continue translating the novel, releasing one installment a month.
I've already started implementing Pisa...as you can see it ;-)